一封十六年前的旧信
汤凯
2012.8.1.
伦敦奥运会正在举行,有两件与中国有关的事沸沸扬扬。一是有关伦敦奥运会开幕式和北京奥运会开幕式的比较。华人中,国内十四亿人的大多数都认为总体上北京的那次比伦敦的好看,无论是艺术性还是观赏性前者皆盖过后者。而海外华人中,则有不少人推崇伦敦的开幕式,从政治、制度、甚至文化的高度加以比较,进而产生了十比,甚至更多的比较。另一件就是西方媒体(尤其是那位美国的教练和英国电视台的女评论员)指控中国游泳小将叶诗文服用禁药,理由嘛,很简单,就是一个中国女孩子不可能游得这么快。
就我个人而言,我还是更喜欢北京的开幕式,觉得它在艺术性和观赏性上绝对好过伦敦的。伦敦的开幕式总的来说我认为过为平常,也略显散乱,没有悬念,也无法让人产生Wha的感觉。这纯属个人爱好,与东方西方毫无关系。譬如,我就特别喜欢希腊的那次开幕式,认为它绝对可以和北京的媲美,在寓意上甚至超过。当然,若是上升到政治、制度、和文化的高度,那就各持其一了。政治和制度另当别论,仅就文化而言,断加优劣似乎不妥。秩序vs.自由,集体vs.个人,此等文化的对立有其深刻的历史和社会原因,一个奥运会开幕式,没有必要戴这个箍。两个词,美感和寓意,这就是我看开幕式的标准。同时,别忘了图图大主教那句名言:to be delighted in being different。
至于西方媒体指控叶诗文服用禁药之事,我不由得想到了另一个人,美国的女子短跑运动员Florence Griffith-Joyner(Flo Jo)。一九八七年,当她跑出百米10.49秒的成绩时,我的第一反应就是她肯定是吃药了,女人不可能跑得这么快的。不仅仅限我这个普通人,卡尔刘易斯,还有许多职业运动员,都对她的成绩狐疑满腹,公开指控。奇怪的是,在美国的电视媒体上,却只字不提服药这两个字。当时我刚到美国没几年,还很稚嫩,认为公正客观的美国媒体不应该这样,所以就花了些时间研读了当时美国所有的大报和杂志,还真的就没有看到哪怕是暗喻Flo Jo服药的评论。仅仅十一年后,三十八岁的Flo Jo不幸猝死。直到此时,有关她可能服药的议论才在报纸杂志上逐渐出现。至今,斯人已去,10.49秒的成绩仍然是官方的纪录。
我想,只要不是固执己见,凡是在美国生活了十几年的人都应该对以下的概括深有同感:美国(西方)的媒体是政府的敌人,却是自己国家(Nation)的绝对朋友。而一到奥运会,凡是牵涉到与他国的竞争(无论是石油还是奥运金牌),它就自觉地从道德的高峰跳到平地,无异于他人,甚至狠过他人。所以呢,不要对西方(美国)媒体太认真,也许回它一句:先去问你们的Flo Jo,再来问我们的叶诗文。(注:除了用禁药之疑,我对美女运动员Flo Jo实际上非常仰慕,没有丝毫的不敬。)
当然,深深让我们遗憾、甚至痛心的是,中国大陆现在的媒体也许是自己国家的朋友,但却更是党和政府的挚友。心照不宣,我们惟有寄希,随着时间的推移,应着经济的发展,最终那一天一定会到来:不是政府管媒体,而是媒体箍官员。
叶诗文之事,让我禁不住想起整整十六年前的美国亚特兰大奥运会。那次奥运会转播,NBC电视台的主持人Bob Costas可说是使出浑身解数,竭尽心力,对中国运动员大肆诋毁,任意诬陷讥讽。我记得清清楚楚,NBC在转播女子游泳比赛前的一段介绍短片:黑白色的画面里,是一池阴深深的浑水,在一种沉重压抑的重金属音乐声中,一个面目近乎狰狞的头像有远到近,最后清楚地定格在电视屏幕上,下面闪出一行黑白字中国队员林莉;突然,镜头一转,画面变成了彩色,阳光灿烂,海水碧蓝,惬意舒心的轻音乐声中,一位金发、长腿、大眼睛的女郎跃然纸上,山花烂漫般的对着观众微笑,一行彩字缓缓而出American sweetheart Summer Sanders。这真是天和地的对比。愤慨之余,我不得不佩服这部短片的导演。要知道,在镜头中,东方女人远远逊色于西方女人。而在当时中国女子游泳队的队员中,林莉在面部长相上可以说是敬陪底座(sorry)。Summer Sanders 则是当年美国奥运代表团公认的头号美女,甚至连 Michael Jordan 也放言,他最想约会的女性就是 Summer Sanders。再加上黑白于彩色的对比,音乐的对比,这不就是在告诉观众,谁是魔鬼,谁是天使吗?客人到你家来做客,你不献上哈达也罢,却还当面骂她是魔鬼,你叫她和她的家人要如何感受呢?
当年NBC和Bob Costas的这种近乎匪夷所思的行径引得全球华人义愤不已。在美国,全美中国留学生会等发起了联名写抗议书给NBC的活动,以表大家的愤怒。当时我也写了一封英文短信,刊登在CND的网页上。原以为时过境迁,这么多年过去,那篇短信早就无影无踪了。谁知昨天网上一寻,竟然还在:http://www.cnd.org/CND-Global/CND-Global.96.3rd/CND-Global.96-08-21.html。现在我再回过头来看我的这篇十六年前的短信,虽然有些词汇实显幼稚甚至不妥 -- 比如什么blood之类,但却是直出胸襟,真实地反映了当时还很年轻的我的感受和想法。再就是那种激情;现在若要我再写,恐怕就写不出来了。年轻真好!现在我把它附在这里,既馈他人,也算是自己对过去的一种回顾。
**********
From: tang@ann-arbor.applicon.com 08/16/96
Mr. Yang WANG,
I take exception to your article posted on CND today, titled "Chinese Officials Shouldnt Whine About the Olympics".
First of all, if you talk about whining, it is Americans who set the most examples. If you look at every Olympics, Americans whined every time they lost a game or medal. Back in 1972, they lost gold medal in men's basketball to then Soviet Union, and refused to stand on the podium to accept the silver medal (with the backing of U.S.A.'s Olympics authority). This is the champ of being whining and unsportsmanship. We Chinese have never done this, and will never do this. In the last Winter Olympics, after U.S. ice hockey team lost to Sweden, the U.S. coach refused to shake hands with the Sweden coach and the players. Isn't this the uncalled for whining?
Then, this comes to the ultimate whining by the Americans. In an article on Wall Street Journal two weeks ago, the U.S. diving head coach O'Brian was quoted saying: "The Chinese divers must have taken steroids. They can't perform this well without taking them. At least they have to take steroids to sustain their 100+ dives/day training; no body can do that without drugs." What do you call this? Just imagine what would Americans react if the head official of China's Olympics team says the following: "The U.S.A.'s dream team must have taken drugs. They can't play this well without doing them." They would jump off the roof. Then again, our blood ensures that we Chinese never do this to other people. We have been too nice to other people, too strict to ourselves, and for too long time.
Thirdly, being so called "whining" by you is a tactic thing, every country does it. If you read the news during the Atlanta Olympics Games, those European countries "whined" much more than we did.
Finally, about what you accused that "Chinese media are fanning anti-Americanism in China." Things always come naturally. Our media never promoted so called anti-Americanism during 1984 Los Angeles Games. This time, U.S.A. did a lousy job in organizing the Games and especially badly hurt the entire Chinese people as a whole; can't we just have this tiny right to complain among ourselves?
The blind nationalism is certainly dangerous to any country and we should not allow it to grow in China. But shouldn't U.S. sit down and have a thorough self-exam on itself: why it is disliked in so many countries in the world today?
Kai Tang (from Ann Arbor, Michigan)
**********